OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!

上海 18761612306

首页 > 资讯列表 > 资讯详情

德语单词:德语的名词有词性,阳性、阴性和中性,这可以理解,自然界有阴阳

来源:小编 编辑:小编 日期:2022-09-09

德语中的名词有词性、阳性、阴性和中性,这是可以理解的。自然界有阳阴,人分男女,动植物分雌雄。以此类推,定义所有名词的特征并非不合理。

然而,一些名词的词性规定有些莫名其妙,比如太阳(dieSonne),按照正常的思路,太阳是宇宙中最男性化的东西,它应该是阳性的,但是在德语中,太阳这个词是阴性的。还有月亮(derMond),在中国被称为太阴,是阴性的典型代表,但在德语中,月亮是阳性的。又比如说风(derWind),人们看不见的东西,我们常说阴风阵阵,风在德语中的词性是阳性的。还有雨和雪(derRegenundderSchnee),都是冷的东西,雪花和阴雨也是常用的说法,但在德语中它们也是阳性的。

除了人体的各个部位,据说一般都是硬为阳软为阴。头(derKopf)没有阳性说,大家都知道头是硬的,有些人因为头特别硬而得了铁头的称号;(derZahn)阳性是正常的,因为牙齿硬也是一个共识,我们用牙齿咬他们最喜欢的肉和软骨;背部;(derRücken)阳性也很有道理,因为我们常说一些意志坚强的人是共和国的脊梁;脖子;(derHals)说是阳性是有道理的。宁死不低头的汉武帝,被称为强项令;鼻子(dieNase)因为它的柔软,所以是阴性。鲁迅曾经自嘲自己鼻子扁,因为经常碰壁。

中国和德国对身体部位的认知大致相同,但也有不同的看法。嘴(derMund)明明是软的却是阳性,是因为里面藏着牙吗?肩膀(dieSchultern)被中国人认为是需要挑重担的,铁肩担道德肚子(derBauch)也是软的,但是阳性。难道德国人也知道丹田是藏精之所,是生命之本吗?还有,软屁股(derPo)甚至在德语中也是阳性,我百思不得其解。

慢慢学。据估计,如果你对词性了解得更多,你就能很好地理解德国人对世界的看法。了解他们的思维方式后,应该更容易沟通。

(网络图片)

亿鸽在线客服系统
  1. 联系我们

  2. 在线客服:(9:00-23:00)
  3. 服务热线:18761612306
  4. (9:00-23:00)
苏ICP备2022034778号-2