OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网

上海 18761612306

首页 > 资讯列表 > 资讯详情

等一下日语:结婚时的祝福结婚() 向二位的结婚纪念日表示祝贺

来源:小编 编辑:小编 日期:2023-03-11 00:11:20

1、见面和再见时的寒暄。

第一次见面时要说

はじめましで よろしく おねがいします 第一次见面,请多照顾。

回答可以用

こちらこそ よろしく おねがいします 在哪里,我需要你多照顾呢?

可以说,久违的朋友可以说

しばらくですね 好久不见啊(时间短)。

或者说

ひさしぶりですね 同样意味着好久不见,但是时间比上面那句更长。

通常还会加一句话

お元気(げんき)ですか 你的身体好吗?

回答是

おかげさまで、元気です 祝福你,我很好!

再见的时候可以说

じゃ、またね

或者直接说じゃね (对朋友和平辈来说,这是一种比较轻松的语气。)

假如在比较正式的场合或者老师,比如老师,可以说。

さようなら (这个句子有时还隐含着以后不再见面的意思,所以不要随便用。)

特别注意:日本人不能对家人说。さようなら是的,当你想出去的时候,可以说いってきます。

2、去别人家做客时的寒暄语

回家时说

ただいま 我来了。

这个时候家人要回答

おかえり 你回来啦?

到别人家做客时说

お邪魔(じゃま)しまします 打搅了

注:换成过去式 お邪魔しましました 在离开之前使用,不能混淆。

这个时候主人可以说

どうぞ 楽(らく)してください 请随心所欲,就像自己的家一样。

顾客走的时候要说

そろそろ 失礼(しつれい)します 差不多该走了。

主人可以回答

また どうぞ           下次再来。

道中(どうちゅう)どうぞ 気(き)をつけになって 小心,在路上慢慢走。

或是顾客说

いってきます 我走了。

此时主人可以回答

いってらしゃい。 您走稳。

3、问候早安晚安

おはようございます 早上好!

こんにちは 下午好!

こんばんは 晚上好!

御休(おやす)みなさい 晚安!

まだ明日(あした) 明天见!

4、结婚时的祝福

ご完婚(けっこん)おめでとうございます 恭贺新婚。

おめでとう。

素敌(すてき)なお二人(ふたり)に乾杯(かんぱい) 恭喜,恭喜。为两个新手干杯。

完婚記念日(きねんび)をお祝(いわ)い申(もう)し上(あ)げます 向两人的结婚纪念日表示祝贺。

男(おとこ)の子(こ)ご诞生(たんじょう)おめでとうございます 恭喜你喜欢贵子。

女 (おんな)の子ご诞生おめでとうございます 祝贺你喜出望外。

5、招待客人喝茶吃饭

なにか饮(の)みになりますか 你喝什么?

お茶(ちゃ)でもよろしいですか 你们喝点茶之类的,好吗?

なにもありませんが、どうぞ召(め)し上(あ)がってください 没有什么好吃的,请随意使用。

御口(おくち)に合(あ)うかどうかわかりませんが、どうぞ、召(め)し上(あ)がってください  不知道是否适合你的口味,请随意使用。

客户可以回答

御招(おまね)きいただき、ありがとうございます 感谢您的热情款待。

もういっぱいです。ごちそうさまでした 谢谢你的招待,我已经吃饱了。

还记得吃饭前要说什么

いただきます 我开动了。

6、打电话时的语言

もしもし 喂。

はい, こちらは(...)です 是啊,这是(某个地区的名字)。

(...)さんが いらしゃいますか (名字)先生/女人在吗?

私は (...)ですが, どなた様ですか 我是某某(名字),请问你是哪一个?

そのまましばらく お待ち下さい 请稍等一下,不要挂掉。

すみません,まちがいました 对不起,打错了。

すみませんけど, よく 闻こえません 对不起,听不清楚。

私は 彼のことが よく分りませんが, 何か お言づけでも...

他的事情我不太清楚,但是有什么事情要解释吗?

7、道谢和道歉

どうも。/ありがとう。——谢谢。

ありがとうございます。/どうもありがとう。

どうもありがとうございます。

本当にどうもありがとうございます。

ありがとうござしました。

どうもありがとうございました。

本当にどうもありがとうございました。

(这些话都意味着“谢谢”和“谢谢”,但尊重程度从上到下逐渐提高。前四行是一般时态,后三行是过去时态。)

済(す)まない。/済まんね。——对不起。

済(す)みません。

どうも済みません。

本当にどうも済みません。

済まなかった。

済みませんでした。

どうも済みませんでした。

本当にどうも済みませんでした。

(这些话都意味着“对不起”,但尊重程度从上到下逐渐提高。前四行是一般的时态,后四行是过去的时态。)

8、买卖商品时的常用词

顾客常见:

これをください                   请把这个给我(看看)。

あの かばんを 见(み)せてください 请给我看看那个包。

これはいくらですか 这要多少钱?

ちょっと 高(たか)いですね。もう 少し 安(やす)いのは ありませんか。

稍微贵一点啊,能不能再便宜一点?

店员常见:

いらっしっいませ                   欢迎光顾!

はい、どうぞ 好吧,请看!

こちらは いかがですか (你看)这个怎么样?

1000円いただきます

收集你1000日圆(说明你买的东西正好是1000日圆,不用找零)。

1000円お预(あず)かりします。25円のお钓(つ)りです

收集你1000日圆,找你25日圆(表示需要找零)。

毎度(まいど)ありがとうございます 感谢您的每一次光临!

また今度(こんど) 欢迎下次再来!

  1. 联系我们

  2. 在线客服:(9:00-23:00)
  3. 服务热线:18761612306
  4. (9:00-23:00)
苏ICP备2022034778号-2